Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 2:27 - Temel Türkçe Tercüme

27 Sonra İsa şöyle devam etti: “Şabat günü insan için yaratıldı. İnsan Şabat günü için yaratılmadı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

27 Sonra onlara, “İnsan Şabat Günü için değil, Şabat Günü insan için yaratıldı” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

27 Ve onlara dedi: İnsan Sebt günü için değil, Sebt günü insan için oldu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

27 Сонра онлара, „Инсан Шабат Гюню ичин деил, Шабат Гюню инсан ичин яратълдъ“ деди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

27 İsa sözlerini şöyle sürdürdü: “İnsan Şabat Günü için değil, Şabat Günü insan için yaratıldı!

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

27 Onlara şöyle dedi: “İnsan Şabat için değil, Şabat insan için yapıldı.

Ver Capítulo Copiar




Markos 2:27
13 Referencias Cruzadas  

Bu sebeple İnsan Oğlu olarak ben Şabat gününün de efendisiyim.”


O zaman İsa onlara şunu dedi: “Size bir sorum var! Şabat gününde iyilik mi, yoksa kötülük mü yapmak Tevratʼa uygundur? Bir hayatı kurtarmak mı, yoksa onu yok etmek mi uygundur?”


Demek ki, Musaʼya verilen Tevratʼın buyruğu bozulmasın diye, Şabat gününde bir erkek çocuk sünnet oluyor. Öyleyse Şabat gününde bir adamı tamamen iyileştirdim diye, bana neden kızıyorsunuz?


Bütün bunlar sizin faydanız içindir. Öyle ki, Allahʼın lütfu daha çok insana ulaşsın ve Allahʼın yüceliği için edilen şükürler giderek çoğalsın.


Bu sebeple yiyecek, içecek, bayramlar, yeni ay törenleri ya da Şabat günleri konusunda kimse sizi yargılamasın.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos