Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 1:26 - Temel Türkçe Tercüme

26 Şeytani ruh adamı sarstı, yüksek sesle bağırarak içinden çıktı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 Kötü ruh adamı sarstı ve büyük bir çığlık atarak içinden çıktı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

26 Murdar ruh da onu sarsıp yüksek sesle bağırarak ondan çıktı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Кьотю рух адамъ сарстъ ве бюйюк бир чълък атарак ичинден чъктъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 Kötü ruh adamı sarstı ve yüksek sesle haykırarak ondan çıktı.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 Kirli ruh adamı sarsıp yüksek sesle bağırarak ondan çıktı.

Ver Capítulo Copiar




Markos 1:26
7 Referencias Cruzadas  

İsa şeytani ruhu azarladı. Ona, “Sus! Çık o adamdan!” dedi.


Herkes şaşırıp kaldı. Birbirleriyle şöyle tartışmaya başladılar: “Nedir bu? Yeni bir çeşit vaaz! Bu adamın nasıl bir yetkisi var! Şeytani ruhlara bile emrediyor, ruhlar da Oʼnun sözünü dinliyorlar.”


Çocuğu Oʼna getirdiler. İsaʼyı görünce, çocuğu hemen cin çarptı. Çocuk yere düştü, yuvarlanmaya ve ağzından köpük saçmaya başladı.


Ruh yüksek sesle bağırıp çocuğu kuvvetle sarsarak ondan çıktı. Çocuk ölü gibi oldu. Birçok kişi onun için, “Öldü!” dediler.


Ama daha güçlü biri saldırıp onu yenerse, o zaman adamın güvendiği silahları alıp götürür. Yağmaladığı malları da yanındakilerle bölüşür.


Durum şu: şeytani bir ruh oğlumu yakalıyor ve birden bağırmaya başlıyor. Şeytani ruh onu ağzından köpükler çıkana kadar sarsıyor. Oğlumu yara bere içinde bıraktıktan sonra ondan zorlukla ayrılıyor.


Çocuk gelirken, cin onu yere yıkıp sarstı. Ama İsa şeytani ruhu azarladı, çocuğu iyileştirdi ve babasına geri verdi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos