Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 6:30 - Temel Türkçe Tercüme

30 Sizden bir şey dileyen herkese verin. Biri malınızı almışsa, geri istemeyin.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

30 Sizden bir şey dileyen herkese verin, malınızı alandan onu geri istemeyin.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

30 Senden her istiyene ver, ve senin eşyanı alandan geri isteme.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

30 Сизден бир шей дилейен херкесе верин, малънъзъ аландан ону гери истемейин.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

30 Senden bir dilekte bulunana ver ve malını alandan onu geri isteme.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

30 Sizden dileyen herkese verin, malınızı alandan geri istemeyin.”

Ver Capítulo Copiar




Luka 6:30
29 Referencias Cruzadas  

Her biriniz kardeşini yürekten bağışlamazsa, gökteki Babam da aynısını size yapacak.”


Ama ben size diyorum ki: size kötülük yapana karşı direnmeyin. Hayır, kim sağ yanağınıza bir tokat atarsa, ona öbür yanağınızı da çevirin.


Bize karşı suç işleyenleri nasıl bağışladıysak, sen de bizim suçlarımızı bağışla.


Sahip olduklarınızla fakirlere yardım edin, o zaman sizin için her şey temiz olur.


Mallarınızı satın, parasını fakirlere verin. Eskimeyen keseler alın. Gökte hiç eksilmeyen bir servet toplayın. Oraya hırsız giremez, böcek de yiyip bitiremez.


İsa bunu duyunca ona şöyle dedi: “Daha bir eksiğin var: bütün malını sat ve fakirlere dağıt. İşte o zaman gökte hazinen olacak. Sonra gel, benim peşime düş.”


Bir yanağınıza şamar atana öbür yanağınızı da çevirin. Paltonuzu zorla alan kişiye gömleğinizi de verin.


İnsanların size nasıl davranmasını istiyorsanız, siz de onlara öyle davranın.


Verin, size de verilecek. Sizin kucağınıza sıkı bastırılmış, güzelce silkelenmiş, dolup taşan bol bir ölçüyle dökecekler. Çünkü hangi ölçekle ölçerseniz, aynı ölçekle size de ölçülecek.”


Yaptığım her şeyle size örnek oldum. Çalışıp güçsüzlere yardım etmemiz gerektiğini gösterdim. Rab İsaʼnın sözlerini hatırlayın. O kendisi dedi ki, ‘Vermek, almaktan daha büyük mutluluktur.’ ”


Çünkü Rabbimiz İsa Mesihʼin lütfunu biliyorsunuz. O, gökteki zenginliğini bırakıp uğrunuza yoksul oldu. Bunu siz Oʼnun yoksulluğu sayesinde ruhsal zenginliğe kavuşasınız diye yaptı.


Hırsızlık yapan artık çalmasın. Onun yerine elleriyle çalışarak dürüst iş yapsın. Öyle ki, muhtaç insanlara yardım edecek parası olsun.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos