Luka 19:5 - Temel Türkçe Tercüme5 İsa oraya gelince yukarı bakıp adama şöyle dedi: “Zakkay, çabuk aşağı in! Bugün senin evinde misafir kalmam lazım.” Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20085 İsa oraya varınca yukarı bakıp, “Zakkay, çabuk aşağı in!” dedi. “Bugün senin evinde kalmam gerekiyor.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19415 Ve İsa o yere gelince yukarı bakıp ona dedi: Zakkay, acele et, aşağı in; çünkü bugün senin evinde kalmam gerek. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап5 Иса орая варънджа йукаръ бакъп, „Заккай, чабук ашаъ ин!“ деди. „Бугюн сенин евинде калмам герекийор.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar5 İsa oraya gelince yukarı bakarak, “Zakkay, çabuk aşağı in!” dedi, “Çünkü bugün senin evinde kalmam gerekiyor.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)5 Yeşua o yere geldiğinde yukarı bakıp onu gördü. O’na, “Zakkay, acele et aşağıya in! Çünkü bugün senin evinde kalmam gerekiyor” dedi. Ver Capítulo |