Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 11:24 - Temel Türkçe Tercüme

24 Şeytani ruh insandan çıkınca, susuz yerleri gezip rahat edeceği bir yer arar. Onu bulmayınca şöyle der: ‘Çıktığım eve geri döneceğim.’

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24 “Kötü ruh insandan çıkınca kurak yerlerde dolanıp huzur arar. Bulamayınca da, ‘Çıktığım eve, kendi evime döneyim’ der.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

24 Murdar ruh insandan çıktığı zaman, kurak yerlerden rahat arıyarak geçer, ve bulmayınca: Çıkmış olduğum evime döneyim, der.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24 „Кьотю рух инсандан чъкънджа курак йерлерде доланъп хузур арар. Буламайънджа да, ‚Чъктъъм еве, кенди евиме дьонейим‘ дер.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 “Kötü ruh insandan ayrılınca, rahatlık bulmak için kurak yerlerde dolaşır. Ama aradığını bulamaz. Bunun üzerine, ‘Bıraktığım eve geri döneceğim’ der.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 Kirli ruh, insandan çıkınca, rahatlamak için kurak yerlerde dolaşır. Ama bir şey bulamaz. ‘Çıktığım eve geri döneyim’ der.

Ver Capítulo Copiar




Luka 11:24
18 Referencias Cruzadas  

Kendilerini o bölgeden uzaklaştırmasın diye İsaʼya yalvarıp yakardı.


İsa kalabalığın koşup toplanmaya başladığını görünce, şeytani ruhu azarladı ve ona şöyle dedi: “Ey sen, çocuğu dilsiz ve sağır yapan ruh! Sana emrediyorum, ondan çık ve bir daha ona girme!”


Dönünce de evi süpürülmüş ve toplanmış bulur.


Bir zamanlar günahlı hayat yaşıyordunuz. Bu dünyanın gidişine ayak uyduruyordunuz. Şeytanʼın dediğini yapıyordunuz. Dünya üzerindeki kuvveti yöneten Şeytan, Allahʼa itaat etmeyenleri şu anda kontrol eden ruhtur.


Ayık ve uyanık olun, çünkü düşmanınız İblis kükreyen bir aslan gibi dolaşıp yutacak birini arıyor.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos