Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 10:27 - Temel Türkçe Tercüme

27 Adam şöyle cevap verdi: “ ‘Allahınız Rabbi bütün yüreğinizle, bütün canınızla, bütün gücünüzle ve bütün aklınızla sevin.’ ‘Komşunuzu da kendinizi sevdiğiniz gibi sevin.’ ”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

27 Adam şöyle karşılık verdi: “Tanrın Rab'bi bütün yüreğinle, bütün canınla, bütün gücünle ve bütün aklınla seveceksin. Komşunu da kendin gibi seveceksin.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

27 O cevap verip dedi: “Rab Allahını, bütün yüreğinle, bütün canınla, bütün kuvvetinle, ve bütün fikrinle, ve komşunu kendin gibi seveceksin.”

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

27 Адам шьойле каршълък верди: „Танрън Раб'би бютюн йюреинле, бютюн джанънла, бютюн гюджюнле ве бютюн аклънла севеджексин. Комшуну да кендин гиби севеджексин.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

27 O da şöyle yanıtladı: “ ‘Tanrın Rab'bi bütün yüreğinle, bütün canınla, bütün gücünle ve bütün aklınla seveceksin. Komşunu da kendin gibi seveceksin.’ ”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

27 Kutsal Yasa uzmanı şöyle yanıt verdi: “Tanrın Efendi’ni bütün yüreğinle, bütün canınla, bütün gücünle ve bütün aklınla seveceksin ve komşunu kendin gibi seveceksin.”

Ver Capítulo Copiar




Luka 10:27
15 Referencias Cruzadas  

Annenize babanıza saygı gösterin ve komşunuzu kendinizi sevdiğiniz gibi sevin.”


İsa ona şöyle karşılık verdi: “Tevratʼta ne yazılmıştır? Orada ne okuyorsun?”


Çünkü, “zina etmeyin”, “adam öldürmeyin”, “çalmayın”, “açgözlü olmayın” ve daha ne kadar buyruk varsa, hepsi şu sözle özetlenir: “Komşunuzu kendinizi sevdiğiniz gibi sevin.”


Evet, kardeşler, siz özgürlüğe çağrıldınız. Ancak özgürlüğünüzü insan tabiatınıza uymak için fırsat olarak kullanmayın. Tam tersine, sevgiyle birbirinize hizmet edin.


O günlerden sonra, İsrail halkıyla şöyle bir antlaşma yapacağım, diyor Rab: Kanunlarımı zihinlerine işleyeceğim, yüreklerine yazacağım. Ben onların Allahı olacağım, onlar da benim halkım olacak.


Tevratʼa göre Kralımız Allah şu kanunu vermiştir: “Komşunuzu kendinizi sevdiğiniz gibi sevin.” Bu kanunu gerçekten yerine getirirseniz, iyi edersiniz.


Evlatlar, birbirimize olan sevgimiz söz ve dille değil, yaptığımız işlerle gösterilen gerçek bir sevgi olsun.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos