Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Galatyalılar 1:23 - Temel Türkçe Tercüme

23 Sadece şunu işitiyorlardı: “Daha önce bize eziyet eden adam, eskiden yok etmeye çalıştığı inancı şimdi kendisi müjdeliyor!”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

23 Yalnız, “Bir zamanlar bize zulmeden adam, önceleri yıkmaya çalıştığı imanı şimdi yayıyor” dendiğini duymuşlardı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

23 ve ancak: Bir vakitler bize eza eden adam bir vakitler perişan ettiği imanı şimdi vâzediyor, diye işitiyorlar;

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

23 Ялнъз, „Бир заманлар бизе зулмеден адам, ьонджелери йъкмая чалъштъъ иманъ шимди яйъйор“ дендиини дуймушлардъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

23 Sadece, “Bir zamanlar bize saldıran kişi, daha önce yok etmeye çalıştığı imanı şimdi müjdeliyor” dendiğini duyuyor,

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

23 Onlar ise yalnızca, "Bir zamanlar bize zulmeden, bir zamanlar yıkmaya çalıştığı imanı şimdi duyuruyor" diyorlardı.

Ver Capítulo Copiar




Galatyalılar 1:23
9 Referencias Cruzadas  

Fakat yer yer gezip cin kovan bazı Yahudiler vardı. Onlar şeytani ruhlara esir olanları kurtarmak için Rab İsaʼnın adını kullanmaya kalktılar. Şeytani ruhlara şöyle diyorlardı: “Pavlusʼun vaaz ettiği İsaʼnın adıyla size emrediyorum!”


Böylece Allahʼın sözü yayılmaya devam etti. Yeruşalimʼde İsaʼnın öğrencilerinin sayısı arttıkça arttı. Hatta rahiplerden birçoğu iman çağrısına uyuyordu.


Hananya ise şöyle cevap verdi: “Ya Rab, bu adam hakkında birçok kişiden haber aldım. Yeruşalimʼde senin kutsal halkına ne kadar zarar verdiğini duydum.


Hemen Yahudilerin toplantı yerlerinde İsa hakkında vaaz etmeye başladı. “O Allahʼın Oğluʼdur” diyordu.


Saulʼu duyan herkes hayret içinde kalıp şöyle dedi: “Yeruşalimʼde bu adı ananları yok etmeye çalışan adam bu değil mi? Buraya da onları tutuklayıp başrahiplerin önüne çıkarmak için gelmedi mi?”


Bunun üzerine Saul Yeruşalimʼe gitti. İsaʼnın öğrencilerine katılmaya çalıştı, ama hepsi ondan korktular. Onun bir öğrenci olduğuna inanmadılar.


Onun için fırsatımız varken herkese, özellikle iman ailesinden olanlara iyilik yapalım.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos