Yeremya 48:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Moav artık övülmeyecek, Heşbon'da onun yıkımı için düzen kuracak, ‘Haydi, şu Moav ulusuna son verelim’ diyecekler. Ey Madmen, sen de susturulacaksın, Kılıç kovalayacak seni. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Artık Moabın övünmesi kalmadı; Heşbonda ona karşı kötülük düşündüler: Gelin, onu kesip atalım da artık bir millet olmasın. Sen de susturulacaksın, ey Madmen; seni kılıç kovalıyacak. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Моав артък ьовюлмейеджек, Хешбон'да онун йъкъмъ ичин дюзен кураджак, ‚Хайди, шу Моав улусуна сон верелим‘ дийеджеклер. Ей Мадмен, сен де сустуруладжаксън, Кълъч ковалаяджак сени. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Moav artık övülmeyecek, Heşbon'da onun yıkımı için düzen kuracak, ‘Haydi, şu Moav ulusuna son verelim’ diyecekler. Ey Madmen, sen de susturulacaksın, Kılıç kovalayacak seni. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Moav'ın övgüsü artık yok. Heşbon'da ona karşı kötülük tasarladılar: 'Gelin! Onu bir ulus olmaktan çıkaralım.' Sen de, ey Madmen, susturulacaksın. Seni kılıç kovalayacak. Ver Capítulo |