Yeremya 38:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 “Efendim kral, bu adamların Peygamber Yeremya'ya yaptıkları kötüdür. Onu sarnıca attılar, orada açlıktan ölecek. Çünkü kentte ekmek kalmadı.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Efendim kıral, bu adamlar, sarnıca attıkları Yeremya peygambere ettikleri her şeyde kötülük ettiler; ve olduğu yerde açlıktan ölecek, çünkü artık şehirde ekmek kalmadı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 „Ефендим крал, бу адамларън Пейгамбер Йеремя'я яптъкларъ кьотюдюр. Ону сарнъджа аттълар, орада ачлъктан ьоледжек. Чюнкю кентте екмек калмадъ.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 “Efendim kral, bu adamların Peygamber Yeremya'ya yaptıkları kötüdür. Onu sarnıca attılar, orada açlıktan ölecek. Çünkü kentte ekmek kalmadı.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 “Efendim kral, bu adamlar Peygamber Yeremya’ya yaptıkları her şeyde kötülük yaptılar; onu zindana attılar. Bulunduğu yerde açlıktan ölmesi muhtemeldir; çünkü kentte artık ekmek kalmadı. Ver Capítulo |