Yeremya 18:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200820 İyiliğe karşı kötülük mü yapmalı? Ama onlar bana çukur kazdılar. Onlara duyduğun öfkeyi yatıştırmak, Onların iyiliğini dilemek için Senin önünde nasıl durduğumu anımsa. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194120 İyiliğe karşı kötülük mü ödenir? çünkü canıma çukur kazdılar. Senin kızgınlığını onlardan döndürmek üzre, onlar için iyilik söyliyeyim diye senin önünde nasıl durduğumu an. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап20 Ийилие каршъ кьотюлюк мю япмалъ? Ама онлар бана чукур каздълар. Онлара дуйдуун ьофкейи ятъштърмак, Онларън ийилиини дилемек ичин Сенин ьонюнде насъл дурдууму анъмса. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar20 İyiliğe karşı kötülük mü yapmalı? Ama onlar bana çukur kazdılar. Onlara duyduğun öfkeyi yatıştırmak, Onların iyiliğini dilemek için Senin önünde nasıl durduğumu anımsa. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)20 İyiliğe karşı kötülük mü verilmeli ? Çünkü canım için çukur kazdılar. Seni gazabını onlardan döndürmek üzere Onlar için iyi söz söyleyeyim diye, Senin önünde nasıl durduğumu hatırla. Ver Capítulo |