Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




VAİZ 2:26 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 Çünkü Tanrı bilgiyi, bilgeliği, sevinci hoşnut kaldığı insana verir. Günahkâra ise, yığma, biriktirme zahmeti verir; biriktirdiklerini Tanrı'nın hoşnut kaldığı insanlara bıraksın diye. Bu da boş ve rüzgarı kovalamaya kalkışmakmış.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

26 Çünkü Allah hikmeti, ve bilgiyi, ve sevinci, kendi önünde iyi olan adama verir; fakat Allahın önünde iyi olana versin diye, toplamak ve yığmak zahmetini suç işliyene verir. Bu da boş ve yeli kavramağa çalışmaktır.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Чюнкю Танръ билгийи, билгелии, севинджи хошнут калдъъ инсана верир. Гюнахкяра исе, йъма, бириктирме захмети верир; бириктирдиклерини Танръ'нън хошнут калдъъ инсанлара бъраксън дийе. Бу да бош ве рюзгаръ коваламая калкъшмакмъш.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 Çünkü Tanrı bilgiyi, bilgeliği, sevinci hoşnut kaldığı insana verir. Günahkâra ise, yığma, biriktirme zahmeti verir; biriktirdiklerini Tanrı'nın hoşnut kaldığı insanlara bıraksın diye. Bu da boş ve rüzgarı kovalamaya kalkışmakmış.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 Çünkü Tanrı, bilgeliği, bilgiyi ve sevinci kendisini hoşnut eden insana verir; ancak Tanrı kendisini hoşnut edene versin diye, toplama ve yığma zahmetini için günahkâra verir. Bu da boş ve rüzgârı kovalamaktır.

Ver Capítulo Copiar




VAİZ 2:26
24 Referencias Cruzadas  

RAB Nuh'a, “Bütün ailenle birlikte gemiye bin” dedi, “Çünkü bu kuşak içinde yalnız seni doğru buldum.


Oysa insana ruh, Her Şeye Gücü Yeten'in soluğu akıl verir.


Kim mısırturnasına bilgelik, Horoza anlayış verdi?


“Bir gölge gibi dolaşır insan, Boş yere çırpınır, Mal biriktirir, kime kalacağını bilmeden.


Madem sen gönülde sadakat istiyorsun, Bilgelik öğret bana yüreğimin derinliklerinde.


İyi kişi torunlarına miras bırakır, Günahkârın servetiyse doğru kişiye kalır.


Çünkü bilgeliğin kaynağı RAB'dir. O'nun ağzından bilgi ve anlayış çıkar.


Faiz ve tefecilikle malına mal katan kişi, Bunu yoksullara acıyan için biriktirir.


kendimi göklerin altında yapılan her şeyi bilgece araştırıp incelemeye adadım. Tanrı'nın uğraşsınlar diye insanlara verdiği çetin bir zahmettir bu.


Güneşin altında yapılan bütün işleri gördüm; hepsi boştur, rüzgarı kovalamaya kalkışmaktır!


O'nsuz kim yiyebilir, kim zevk alabilir?


Tanrı'nın uğraşsınlar diye insanlara verdiği zahmeti gördüm.


Her ikisi de Tanrı'nın gözünde doğru kişilerdi, Rab'bin bütün buyruk ve kurallarına eksiksizce uyarlardı.


Şimdiye dek benim adımla bir şey dilemediniz. Dileyin, alacaksınız. Öyle ki, sevinciniz tam olsun.


Ama gökten inen bilgelik her şeyden önce paktır, sonra barışçıldır, yumuşaktır, uysaldır. Merhamet ve iyi meyvelerle doludur. Kayırıcılığı, ikiyüzlülüğü yoktur.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos