Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 15:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7-8 Ey ikiyüzlüler! Yeşaya'nın sizinle ilgili şu peygamberlik sözü ne kadar yerindedir: ‘Bu halk dudaklarıyla beni sayar, Ama yürekleri benden uzak.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

7 “Bu kavm dudakları ile beni sayarlar,

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7-8 Ей икийюзлюлер! Йешая'нън сизинле илгили шу пейгамберлик сьозю не кадар йериндедир: ‚Бу халк дудакларъйла бени саяр, Ама йюреклери бенден узак.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Ey ikiyüzlüler, Yeşaya sizlere ilişkin şu sözlerle peygamberlik ederken çok haklıydı:

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

7 Ej mürajiler, Išaja sizyn hakkynyzde:

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

7 Sizi ikiyüzlüler sizi! Peygamber Yeşaya hakkınızda ne kadar doğru konuştu:

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Ey ikiyüzlüler! Yeşaya sizin hakkınızda iyi peygamberlik etmiştir:

Ver Capítulo Copiar




Matta 15:7
7 Referencias Cruzadas  

Kâhin kişiye bakacak, derisindeki kabuk yayılmışsa onu kirli ilan edecek. Kişi deri hastalığına yakalanmış demektir.


Seni ikiyüzlü! Önce kendi gözündeki merteği çıkar, o zaman kardeşinin gözündeki çöpü çıkarmak için daha iyi görürsün.


İsa onları şöyle yanıtladı: “Yeşaya'nın siz ikiyüzlülerle ilgili peygamberlik sözü ne kadar yerindedir! Yazmış olduğu gibi, ‘Bu halk, dudaklarıyla beni sayar, Ama yürekleri benden uzak.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos