Luka 8:37 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200837 O zaman Gerasa yöresinden gelen bütün kalabalık büyük bir korkuya kapılarak İsa'nın yanlarından ayrılmasını rica ettiler. O da geri dönmek üzere tekneye bindi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194137 Gerasiniler çevresinin bütün halkı kendilerinden gitmesini İsadan istediler; çünkü büyük korkuya tutulmuşlardı; İsa da kayığa binerek geri döndü. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап37 О заман Гераса йьоресинден гелен бютюн калабалък бюйюк бир коркуя капъларак Иса'нън янларъндан айрълмасънъ риджа еттилер. О да гери дьонмек юзере текнейе бинди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar37 Gerasiniler çevresinde oturanların tümü oradan gitmesi için İsa'ya yalvardılar. Çünkü büyük bir korkuyla dolmuşlardı. O da tekneye binip geri döndü. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme37 Gerasa çevresinin bütün halkı İsaʼnın oradan ayrılmasını istedi. Çünkü büyük korkuya kapılmışlardı. Böylece İsa, geri dönmek için tekneye bindi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)37 Gerasa yöresinden gelen bütün halk Yeşua’nın yanlarından ayrılması için O’na yalvardılar. Çünkü çok fazla korkuyorlardı. O da tekneye binip geri döndü. Ver Capítulo |