Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 24:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Yine de, Petrus kalkıp mezara koştu. Eğilip içeri baktığında keten bezlerden başka bir şey görmedi. Olay karşısında şaşkına dönmüş bir halde oradan uzaklaştı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Fakat Petrus kalkıp kabre koştu, iğilerek baktı, keten bezlerin yalnız durduğunu gördü; ve vaki olan şeye şaşarak evine gitti.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Йине де, Петрус калкъп мезара кошту. Еилип ичери бактъънда кетен безлерден башка бир шей гьормеди. Олай каршъсънда шашкъна дьонмюш бир халде орадан узаклаштъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Ama Petrus kalkıp mezara koştu. İçeriye eğildiğinde, sadece keten bezleri gördü. Olanlara şaşarak evine gitti.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

12 Fakat Petrus kalkıp koşarak mezara gitti. Eğilip içeri baktı. Sadece keten sargı bezlerini gördü. Olanlara hayret ederek oradan ayrıldı.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Ama Petrus kalkıp mezara koştu. Eğilip içeri baktığında orada duran keten bezlerin yalnız durduğunu gördü, olan şeye şaşarak evine gitti.

Ver Capítulo Copiar




Luka 24:12
2 Referencias Cruzadas  

İkisi, İsa'nın cesedini alıp Yahudiler'in gömme geleneğine uygun olarak onu baharatla keten bezlere sardılar.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos