Luka 13:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Gelecek yıl meyve verirse, ne iyi; vermezse, onu kesersin.’ ” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 eğer ondan sonra yemiş verirse, ne iyi; fakat vermezse, onu kesersin. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Геледжек йъл мейве верирсе, не ийи; вермезсе, ону кесерсин.‘“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 ‘İleride ürün verirse iyi, hoş. Yok eğer vermezse onu kesersin.’ ” Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme9 Gelecek yıl meyve verirse, iyi. Vermezse, onu kesersin.’ ” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 ‘Ürün verirse ne iyi, vermezse, onu kesersin.’” Ver Capítulo |
Rab İsa'yı ve peygamberleri öldüren, bize de zulmeden Yahudiler'dir. Öteki uluslardan olanlarla konuşmamızı ve böylece onların kurtulmasını engellemekle Tanrı'nın hoşnutsuzluğuna yol açıyor ve bütün insanlara karşı geliyorlar. Böylece durmadan günahlarına günah katıyorlar. Sonunda Tanrı'nın gazabına uğradılar.