Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




HÂKİMLER 8:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Yolda Sukkot'tan genç bir adamı yakalayıp sorguya çekti. Adam Sukkot önderleriyle ileri gelenlerinin adlarını, toplam yetmiş yedi kişinin adını yazıp Gidyon'a verdi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve Sukkot adamlarından bir genci tutup ona sordu; ve o Sukkot reislerini, ve ihtiyarlarını, yetmiş yedi kişiyi yazıp ona bildirdi.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Йолда Суккот'тан генч бир адамъ якалайъп соргуя чекти. Адам Суккот ьондерлерийле илери геленлеринин адларънъ, топлам йетмиш йеди кишинин адънъ язъп Гидйон'а верди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Yolda Sukkot'tan genç bir adamı yakalayıp sorguya çekti. Adam Sukkot önderleriyle ileri gelenlerinin adlarını, toplam yetmiş yedi kişinin adını yazıp Gidyon'a verdi.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Sukkot adamlarından bir genci yakalayıp ona sordu, o da Sukkot beylerini ve ihtiyarları olan yetmiş yedi kişiyi tarif etti.

Ver Capítulo Copiar




HÂKİMLER 8:14
5 Referencias Cruzadas  

Yakup'sa Sukkot'a gitti. Orada kendine ev, hayvanlarına barınaklar yaptı. Bu yüzden oraya Sukkot adını verdi.


Yoaş oğlu Gidyon Heres Geçidi yoluyla savaştan döndü.


Gidyon Sukkot'a gidip halka şöyle dedi: “ ‘Zevah ile Salmunna'yı tutsak aldın mı ki bitkin adamlarına ekmek verelim’ diyerek beni aşağıladınız. İşte Zevah ile Salmunna!”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos