HÂKİMLER 17:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Mika annesine, “Senden çalınan, lanetlediğini duyduğum bin yüz parça gümüş var ya, işte o gümüşler bende, onları ben çaldım” dedi. Annesi, “RAB seni kutsasın, oğlum!” dedi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Ve anasına dedi: Senden aşırılmış olan bin yüz parça gümüşten dolayı sen lânet ettin, ve onu bana işittirdin, işte, o gümüş bendedir; onu ben aldım. Ve anası dedi: Oğlum RAB tarafından mubarek olsun. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Мика аннесине, „Сенден чалънан, ланетледиини дуйдуум бин йюз парча гюмюш вар я, иште о гюмюшлер бенде, онларъ бен чалдъм“ деди. Аннеси, „РАБ сени кутсасън, олум!“ деди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Mika annesine, “Senden çalınan, lanetlediğini duyduğum bin yüz parça gümüş var ya, işte o gümüşler bende, onları ben çaldım” dedi. Annesi, “RAB seni kutsasın, oğlum!” dedi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Annesine şöyle dedi: "Senden alınmış olan, hakkında lanet ettiğin, bunu kulaklarıma da söylediğin bin yüz gümüş, işte gümüş yanımda. Onu ben aldım." Annesi, "Yahve oğlumu kutsasın!" dedi. Ver Capítulo |