Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Daniel 10:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Görümü yalnız ben Daniel gördüm. Yanımdakiler görmediler, ama dehşete düşerek gizlenmek için kaçtılar.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve ben, Daniel, rüyeti yalnız ben gördüm; ve benimle beraber olan adamlar rüyeti görmediler; ancak onların üzerine büyük bir titreme düştü, ve gizlenmek için kaçtılar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Гьорюмю ялнъз бен Даниел гьордюм. Янъмдакилер гьормедилер, ама дехшете дюшерек гизленмек ичин качтълар.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Görümü yalnız ben Daniel gördüm. Yanımdakiler görmediler, ama dehşete düşerek gizlenmek için kaçtılar.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Ben, Daniel, yalnız ben, görümü gördüm, çünkü yanımda olan adamlar görümü görmediler, ama üzerlerine büyük bir titreme düştü ve saklanmak için kaçtılar.

Ver Capítulo Copiar




Daniel 10:7
8 Referencias Cruzadas  

Adem, “Bahçede sesini duyunca korktum. Çünkü çıplaktım, bu yüzden gizlendim” dedi.


RAB'bin dehşetinden, Yüce görkeminden kaçmak için kayalıklara gidin, Yerin altına saklanın.


“Kim gizli yere saklanır da Onu görmem?” diyor RAB, “Yeri göğü doldurmuyor muyum?” diyor RAB.


“İnsanoğlu, yiyeceğini titreyerek ye, suyunu korkudan ürpererek iç.


Yanımdakiler ışığı gördülerse de, benimle konuşanın söylediklerini anlamadılar.


Saul'la birlikte yolculuk eden adamların dilleri tutuldu, oldukları yerde kalakaldılar. Sesi duydularsa da, kimseyi göremediler.


Görünüm öyle korkunçtu ki, Musa, “Çok korkuyorum, titriyorum” dedi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos