Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1. Korintliler 15:42 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

42 Ölülerin dirilişi de böyledir. Beden çürümeye mahkûm olarak gömülür, çürümez olarak diriltilir.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

42 Ölülerin kıyamı da böyledir. Çürümede ekilir, çürümezlikte kıyam eder;

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

42 Ьолюлерин дирилиши де бьойледир. Беден чюрюмейе махкум оларак гьомюлюр, чюрюмез оларак дирилтилир.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

42 Ölülerin dirilişi de tıpkı böyledir. Çürüme ortamında ekilir, çürümez durumda dirilir.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

42 Ölülerin dirilişi de böyle olur. Ölü beden gömüldükten sonra çürür, dirildikten sonra hiç çürümez.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

42 Ölülerin dirilmesi de böyledir. Beden çürüyebilir olarak ekilir, çürümez olarak diriltilir.

Ver Capítulo Copiar




1. Korintliler 15:42
20 Referencias Cruzadas  

Toprağa dönünceye dek Ekmeğini alın teri dökerek kazanacaksın. Çünkü topraksın, topraktan yaratıldın Ve yine toprağa döneceksin.”


Çukura ‘Babam’, Kurda ‘Annem, kızkardeşim’ diyorsam,


Çünkü sen beni ölüler diyarına terk etmezsin, Sadık kulunun çürümesine izin vermezsin.


Sürü gibi ölüler diyarına sürülecekler, Ölüm güdecek onları. Tan ağarınca doğrular onlara egemen olacak, Cesetleri çürüyecek, Ölüler diyarı onlara konut olacak.


Böyle olmasa, Sonsuza dek yaşar insan, Mezar yüzü görmez.


Çektiğim bunca acı esenlik bulmam içindi. Beni sevdiğin için yıkım çukuruna düşmekten alıkoydun, Günahlarımı arkana attın.


Bilgeler gökkubbe gibi, birçoklarını doğruluğa döndürenler yıldızlar gibi sonsuza dek parlayacaklar.


Doğru kişiler o zaman Babaları'nın egemenliğinde güneş gibi parlayacaklar. Kulağı olan işitsin!”


Çünkü sen canımı ölüler diyarına terk etmeyeceksin, Kutsalının çürümesine izin vermeyeceksin.


Geleceği görerek Mesih'in ölümden dirilişine ilişkin şunları söyledi: ‘O, ölüler diyarına terk edilmedi, bedeni çürümedi.’


Ölümsüz Tanrı'nın yüceliği yerine ölümlü insana, kuşlara, dört ayaklılara, sürüngenlere benzeyen putları yeğlediler.


Sürekli iyilik ederek yücelik, saygınlık, ölümsüzlük arayanlara sonsuz yaşam verecek.


Güneşin görkemi başka, ayın görkemi başka, yıldızların görkemi başkadır. Görkem bakımından yıldız yıldızdan farklıdır.


Kendi benliğine eken, benlikten ölüm biçecektir. Ruh'a eken, Ruh'tan sonsuz yaşam biçecektir.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos