1.SAMUEL 18:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Bir yandan oynuyor, bir yandan da şu ezgiyi söylüyorlardı: “Saul binlercesini öldürdü, Davut'sa on binlercesini.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19417 Ve kadınlar oynarken karşılıklı terennüm edip diyorlardı: Saul vurdu binlerini, Davud da on binlerini. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Бир яндан ойнуйор, бир яндан да шу езгийи сьойлюйорлардъ: „Саул бинлерджесини ьолдюрдю, Давут'са он бинлерджесини.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Bir yandan oynuyor, bir yandan da şu ezgiyi söylüyorlardı: “Saul binlercesini öldürdü, Davut'sa on binlercesini.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Kadınlar oynarken birbirlerine ezgi söylüyorlardı ve şöyle diyorlardı, “Saul binlerini öldürdü, David de on binlerini.” Ver Capítulo |