1.SAMUEL 18:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Kadınlar oynarken birbirlerine ezgi söylüyorlardı ve şöyle diyorlardı, “Saul binlerini öldürdü, David de on binlerini.” Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Bir yandan oynuyor, bir yandan da şu ezgiyi söylüyorlardı: “Saul binlercesini öldürdü, Davut'sa on binlercesini.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19417 Ve kadınlar oynarken karşılıklı terennüm edip diyorlardı: Saul vurdu binlerini, Davud da on binlerini. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Бир яндан ойнуйор, бир яндан да шу езгийи сьойлюйорлардъ: „Саул бинлерджесини ьолдюрдю, Давут'са он бинлерджесини.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Bir yandan oynuyor, bir yandan da şu ezgiyi söylüyorlardı: “Saul binlercesini öldürdü, Davut'sa on binlercesini.” Ver Capítulo |