Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Nahum 2:11 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

11 Pelec'h emañ toull al leoned, pelec'h emañ peurvan al leoned yaouank, al lec'h ma en em denne ennañ al leon, al leonez, ha re vihan al leon, hep ma teue den d'o spontañ?

Ver Capítulo Copiar




Nahum 2:11
17 Referencias Cruzadas  

Juda a zo ul leon yaouank. Deuet out eus an drailhadeg, va mab! En em bleget eo, gourvezet eo evel ul leon, evel ul leonez, piv en lakaio da sevel?


Setu perak an holl zaouarn a zeuio da vezañ dinerzh, ha pep kalon den a deuzo.


Evel-henn en deus komzet an AOTROU ouzhin: Evel ma yud al leon, al leon yaouank war e breizh, pa'z eo galvet mesaerien a-niver a-enep dezhañ, evel n'eo ket spontet gant o mouezh ha n'en deus ket aon rak an niver anezho, evel-se e tiskenno AOTROU an armeoù da stourm war Venez Sion ha war e grec'hienn.


o yudadeg a zo evel hini leoned, yudal a reont evel leoned yaouank, krozal a reont hag e krogont en o freizh, e gas a reont ganto ha n'eus den evit sikour anezhañ.


Al leonedigoù o deus yudet a-enep dezhañ, lakaet o deus o mouezh da glevout, graet o deus ur gwastadur eus e vro, e gêrioù a zo devet, n'eus den ebet enno.


Al leon a bign er-maez eus e doull, distrujer ar broadoù a zo o kerzhout, deuet eo kuit eus e lec'h, evit ober eus da vro ur glac'har. Da gêrioù a vo distrujet, ha ne vo den o chom enno.


Israel a zo evel un dañvadez dianket argaset gant al leoned. Da gentañ roue Asiria en deus he debret, ha da ziwezhañ Nebukadnezar roue Babilon en deus torret hec'h eskern dezhi.


Setu, evel ul leon, e pign eus ribloù lorc'hus ar Jordan a-enep an annez kreñv. A-daol-trumm e lakain Babilon da redek diwarnañ, hag e lakain warnañ an hini am eus dibabet. Rak piv a zo heñvel ouzhin? Piv a roio urzhioù din? Piv eo ar mesaer a zalc'ho dirazon?


Mab an den, displeg ur c'hlemmgan diwar-benn Faraon roue an Ejipt, hag e lavari dezhañ: Bet out evel ul leon yaouank e-touez ar broadoù, hag evel an euzhvil a zo er morioù. En em deurel a raes ez stêrioù, hag e saotres an doureier gant da dreid, hag e leunie a fank o gwazhioù.


Dirazo e kreno ar pobloù, an holl zremmoù a zrouklivo.


Touzañ a raint bro Asiria gant ar c'hleze, ha bro Nimrod en e zorojoù. Dieubiñ a raio ac'hanomp eus an Asiriad, pa zeuio en hor bro, ha pa lakaio e dreid en hon harzoù.


Al leon a ziframme evit e re vihan, tagañ a rae evit e leonezed, leuniañ a rae a breizhoù e doulloù, hag a gorfoù drailhet e gavarnioù.


Gwalleur d'ar gêr wadsec'hedik, leun a c'hevier hag a breizhoù, ar skrapadeg n'eo ket en em dennet diouti!


He renerien en he c'hreiz a zo leoned o yudal, he barnerien a zo bleizi an abardaez na lakaont netra a-du evit ar mintin.


Ar bobl-mañ a savo evel ul leonez hag a sonno evel ul leon. Ne c'hourvezo ket, ken n'en devo debret ar preizh hag evet gwad ar c'hloazidi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos