Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Четвърто Царе 6:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Тогава той каза: „Вземи го!“ Той протегна ръката си и го взе.

Вижте главата копие

Цариградски

7 И рече: Вземи си го. И простря ръката си та го взе.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 И рече: Вземи си го. И той простря ръка та го взе.

Вижте главата копие

Верен

7 И каза: Вземи си го. И той протегна ръка и го взе.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 Елисей каза: Вземи си го. И човекът протегна ръка и го взе.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 И каза: вземи си я. Той протегна ръка и я взе.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 И рече: Вземи си я. И той простря ръка, и я взе.

Вижте главата копие




Четвърто Царе 6:7
7 Кръстосани препратки  

Тогава той повика Гиезий и каза: „Повикай сунамитката!“ Той я повика, тя дойде при него и той каза: „Вземи сина си!“


Тя отиде и съобщи на Божия човек, а той ѝ каза: „Иди, продай маслиновото масло и плати на кредиторите си, а ти и синовете ти можете да живеете с останалото.“


Но Божият човек запита: „Къде падна?“ Той му показа мястото и Елисей отсече парче дърво и го хвърли натам, и желязото на брадвата изплува.


Когато арамейският цар тръгна на война против израилтяните, той се посъветва със служителите си и каза: „Ще разположа своя стан на такова и такова място.“


Но Господ каза на Мойсей: „Протегни ръката си и я хвани за опашката.“ Той протегна ръката си и я хвана; и тя стана пак тояга в ръката му.


Мъртвецът се надигна, седна и започна да говори, тогава Иисус го предаде на майка му.


Той ѝ подаде ръка, изправи я и като повика светиите и вдовиците, представи я жива.


Последвай ни:

Реклами


Реклами