Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Тит 3:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 Нека и нашите осъзнаят, че трябва да се стремят към добри дела за посрещане на необходимите нужди и животът им да не бъде безплоден.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

14 Нека се учат и нашите да предстояват на добри дела в нуждни потреби, за да не бъдат безплодни.

Вижте главата копие

Ревизиран

14 Нека се учат и нашите да се упражняват старателно в <такива> добри дела, за да не бъдат безплодни, в <посрещане> необходимите нужди.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

14 Нашите хора трябва да се научат да си поставят за цел да вършат добри дела, за да посрещат неотложните материални нужди, и така няма да водят безплоден живот.

Вижте главата копие

Верен

14 Нека и нашите се учат да се стараят в добри дела за посрещане на необходимите потребности, за да не бъдат безплодни.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 Нека се учат и нашите да се упражняват старателно в такива добри дела, за да не бъдат безплодни, в посрещане на необходимите нужди.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

14 Нека и нашите се приучват да залягат към добри дела за необходимите потреби, та да не бъдат безплодни.

Вижте главата копие




Тит 3:14
21 Кръстосани препратки  

да дам на скърбящите в Сион, да им подаря украшение за главата вместо пепел, елейна радост вместо скръб, разкошна дреха вместо отпаднал дух. И ще ги нарекат дъбове на правдата, насаждение за прослава на Господа.


И като видя една смокиня край пътя, отиде до нея, но не намери на нея нищо освен листа и ѝ каза: „Никога вече да не дадеш плод!“ И смокинята веднага изсъхна.


Всяко дърво, което не дава добър плод, се отсича и се хвърля в огън.


Не вие Мене избрахте, но Аз избрах вас и ви определих да излезете в света, да принасяте плод и плодът ви да бъде траен, та каквото и да поискате от Отец в Мое име, да ви даде.


Моят Отец ще се прослави от това, ако вие принасяте много плод; и тогава ще бъдете Мои ученици.


и понеже имаше същия занаят, остана у тях и работеше. А занаятът им беше да правят шатри.


С всичко ви показах, че така трябва да се трудите и да подпомагате слабите, и да помните думите на Господ Иисус, защото Сам Той каза: „По-блажено е да се дава, отколкото да се взима“.“


Помагайте на вярващите в техните нужди, старайте се да оказвате гостоприемство!


След като извърша това и им връча по реда тази придобивка, ще замина през вашите места за Испания.


Крадецът да не краде вече, а по-добре да работи, като върши с ръцете си полезна работа, за да има да отдели за този, който се нуждае.


изпълнени с плодовете на добродетелта, дарени чрез Иисус Христос, за слава и похвала на Бога.


Защото неведнъж вие ми изпращахте в Солун, за да ми помогнете.


Не мислете, че търся пак подарък, но търся плода, който се умножава във ваша полза.


та да постъпвате достойно за Господа, напълно според Неговата воля. Принасяйте плодове от добри дела и се усъвършенствайте в познаването на Бога,


Нали помните, братя, нашия труд и усилия – като работехме денем и нощем, за да не обременим някого от вас, докато ви проповядвахме Божието благовестие.


нито без да си платим ядохме хляб у някого, а работехме ден и нощ в труд и мъка, за да не бъдем бреме за някого от вас.


Словото ти да бъде необоримо, безукорно, та противникът да се засрами, като няма какво лошо да каже за нас.


Тези думи са верни. Аз желая ти да потвърждаваш това, та които са повярвали в Бога, да се стараят ревностно да извършват добри дела. Това е добро и полезно за хората.


Защото, ако притежавате тези добродетели и се усъвършенствате в тях, те няма да ви оставят бездейни и безплодни в познанието ви за нашия Господ Иисус Христос.


Последвай ни:

Реклами


Реклами