Рут 3:12 - Съвременен български превод (с DC books) 201312 Макар да е вярно, че съм ти роднина, имащ право да купи наследство, но има друг роднина, по-близък от мене. Вижте главатаЦариградски12 И сега, истина е че аз съм ближен сродник; има обаче друг сродник, по-ближен от мене. Вижте главатаРевизиран12 И сега, вярно е, че аз съм близък сродник; има, обаче, друг сродник по-близък от мене. Вижте главатаВерен12 И сега, вярно е, че аз съм сродник, но има един по-близък сродник от мен. Вижте главатаБиблия ревизирано издание12 Вярно е, че аз съм близък сродник; има обаче друг сродник, по-близък от мен. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)12 ако и да е вярно, че съм ти сродник, но има друг сродник, по-близък от мене; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 И сега, вярно е, че аз съм близък сродник; има, обаче, друг сродник, по-близък от мене. Вижте главата |
Аз реших да ти съобщя това и да ти предложа в присъствието на седналите тук и на старейшините на моя народ: ако искаш да го откупиш като роднина, откупи го; ако ли не искаш да го откупиш, кажи ми, та да зная, защото освен тебе няма кой да го откупи, а след тебе идвам аз.“ Той отговори: „Да, аз искам да го откупя.“