Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 15:46 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

46 Но първо не е духовното, а одушевеното, после идва духовното.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

46 Но не първом духовното, но естественото, и после духовното.

Вижте главата копие

Ревизиран

46 Обаче, не е първо духовното, а одушевеното, и после духовното.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

46 Не духовното, а физическото е първо, а след него — духовното.

Вижте главата копие

Верен

46 Обаче не е първо духовното, а одушевеното, и после духовното.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

46 Обаче не е първо духовното, а одушевеното и после духовното.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

46 Но първом не иде духовното, а душевното, и после духовното.

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 15:46
6 Кръстосани препратки  

А ние знаем, че това, което бяхме преди, е разпънато с Него, за да бъде унищожено греховното тяло и повече да не робуваме на греха;


Така е и писано: „Адам, първият човек, стана жива душа“, а последният Адам – животворен дух.


Първият човек е от земя, земен; вторият човек е Господ от небето.


Но плътският човек не възприема онова, което е от Божия Дух. За него тези неща са безумие и той не може да ги проумее, понеже те се разбират духовно.


Последвай ни:

Реклами


Реклами