Псалми 65:9 - Съвременен български превод (с DC books) 20139 И живеещите по всички краища на земята ще се уплашат от Твоите знамения. Ти правиш да се радват от изтока до запада. Вижте главатаЦариградски9 Посещаваш земята и напояваш я: Преобогатяваш я: Реката Божия е пълна с вода: Приготвяш житото им, Понеже си така наредил. Вижте главатаРевизиран9 Като посещаваш земята и я напояваш Ти я преобогатяваш; Реката Божия като е пълна с вода. Ти промишляваш жито за тях, Когато така си приготвил <земята:> Вижте главатаВерен9 Посещаваш земята и я напояваш, изобилно я обогатяваш. Божията река е пълна с вода. Осигуряваш житото им, като така приготвяш земята: Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 като посещаваш земята и я напояваш, Ти я обогатяваш преизобилно. Реките Божии са пълни с вода, за да дадеш жито на народа Си, защото така си приготвил земята; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 Той запази живота на душата ни и не даде да се поклати ногата ни. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 Посещаваш земята и я напояваш; преобогатяваш я с пълноводната Божия река; осигуряваш жито за хората, защото така си устроил земята. Вижте главата |