Псалми 18:50 - Съвременен български превод (с DC books) 201350 Затова ще Ти благодаря сред чуждите народи и ще възпявам Твоето име, Господи, Вижте главатаЦариградски50 Ти си който величиш спасенията на царя си И правиш милост на помазаника си, На Давида и на семето му до века. Вижте главатаРевизиран50 <Ти си>, който даваш велико избавление на царя Си, И показваш милосърдие към помазаника Си, Към Давида и към потомството му до века. Вижте главатаВерен50 Ти правиш велико спасението на царя Си и оказваш милост на помазаника Си, на Давид и на потомството му до века. Вижте главатаБиблия ревизирано издание50 Ти си, Който даваш велико избавление на царя Си и показваш милосърдие към помазаника Си, към Давид и към потомството му до века. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г50 Ти си, Който даваш велико избавление на царя Си и показваш милост към помазаника Си, към Давид и към потомството му довека. Вижте главата |
Господ ще сломи тези, които влизат в спор с Него. Всевишният ще загърми от небето върху тях. Господ е свят. Мъдрият да не се хвали с мъдростта си, силният да не се хвали със силата си, богатият да не се хвали с богатството си, но онзи, който желае да се хвали, нека се хвали с това, че разбира и познава Господа. Господ ще бъде съдия над различните краища на земята, ще даде сила на Своя цар и ще извиси мощта на помазаника Си.“