Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 27:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 Но Иисус не му отговори на нито една дума, тъй че управителят се зачуди твърде много.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

14 И не му отговори на нищо ни една реч, така щото управителят се много чудеше.

Вижте главата копие

Ревизиран

14 Но Той не му отговори нито на едно нещо; тъй щото управителят се чудеше много.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

14 Но Исус не отговори на нито едно обвинение и Пилат остана много изненадан.

Вижте главата копие

Верен

14 Но Той не му отговори на нито едно нещо, така че управителят се чудеше много.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 Но Той не му отговори нито на едно обвинение, така че управителят много се чудеше.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

14 И не му отговори нито на една дума, тъй че управителят се чудеше твърде много.

Вижте главата копие




Матей 27:14
10 Кръстосани препратки  

За мнозина бях като чудо. Ти обаче си мое сигурно прибежище.


Ето аз и децата, които Господ ми даде, сме знаци и предзнаменование в Израил от Господ Вседържител, Който пребивава на планината Сион.


Но сега слушай, Иисусе, първосвещенико, ти и твоите събратя, които стоят пред тебе! Вие сте знатни мъже, затова Аз ще доведа Своя служител – Стеблото.


Но Иисус мълчеше. А първосвещеникът Му каза: „Заклевам Те в Живия Бог да ни кажеш, Ти ли си Христос, Синът Божий?“


И когато първосвещениците и стареите Го обвиняваха, Той нищо не отвръщаше.


Тогава Пилат Му каза: „Не чуваш ли за колко неща свидетелстват против Тебе?“


Но Иисус повече нищо не отговори, така че Пилат се чудеше.


Той Му задаваше много въпроси, но Иисус нищо не му отговаряше.


И пак влезе в преторията и рече на Иисус: „Откъде си Ти?“ Но Иисус не му даде отговор.


Защото мисля, че Бог е поставил нас, апостолите, на последно място като осъдени на смърт, понеже станахме зрелище за света – за ангелите и за хората.


Последвай ни:

Реклами


Реклами