Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 26:43 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

43 И като дойде, пак ги намери да спят, понеже очите им бяха натежали.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

43 И като дойде намерва ги пак заспали; защото очите им бяха отегнали.

Вижте главата копие

Ревизиран

43 И като дойде пак намери ги заспали; защото очите им бяха натегнали.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

43 След това се върна при учениците си и отново ги завари заспали, защото клепачите им бяха натежали.

Вижте главата копие

Верен

43 И като дойде, пак ги намери заспали, защото очите им бяха натежали.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

43 И като дойде, пак ги намери заспали; защото очите им бяха натежали.

Вижте главата копие




Матей 26:43
8 Кръстосани препратки  

и ти ще бъдеш като заспал сред море и като задрямал навръх мачта.


Капитанът дойде при него и му каза: „Защо спиш? Стани и призови своя Бог! Може би Бог ще си спомни за нас и няма да загинем.“


Като се отдалечи за втори път, пак се помоли с думите: „Отче Мой, ако не може да Ме отмине тази чаша, без да я изпия, нека бъде Твоята воля.“


Остави ги и пак отиде, та се помоли за трети път, като изрече същите думи.


А Петър и онези, които бяха с него, ги бе налегнал сън. Но като се събудиха, видяха славата Му и двамата мъже, които стояха с Него.


Един младеж на име Евтих беше седнал на прозореца. И докато Павел продължаваше да говори, налегна го дълбок сън. Унесен в съня си, той падна от третия етаж и го вдигнаха мъртъв.


Всеки човек трябва да се подчинява на властта, която е над него, защото няма власт, която да не е от Бога. И каквато власт има, тя е отредена от Бога.


Последвай ни:

Реклами


Реклами