Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 19:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

22 Когато младежът чу тези думи, отиде си натъжен, защото имаше много имот.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

22 Като чу това слово момъкът отиде си наскърбен; защото имаше имот много.

Вижте главата копие

Ревизиран

22 Но момъкът, като чу тая дума, отиде си наскърбен, защото беше човек с много имот.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

22 Но като чу това, младежът си тръгна наскърбен, защото притежаваше огромно състояние.

Вижте главата копие

Верен

22 Но младежът, като чу това слово, си отиде наскърбен, защото беше човек с много имот.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

22 Но младежът, като чу тези думи, отиде си наскърбен, защото беше човек с много имот.

Вижте главата копие




Матей 19:22
17 Кръстосани препратки  

от смъртни хора, Господи, хората на този свят, чиято утроба оставяш да се пълни с богатства. Те имат много синове и ще оставят богатството си на своите деца.


И идват при тебе на тълпи и седят пред тебе, Моят народ, и слушат твоите думи, но не ги изпълняват, защото в устата им те се превръщат в похоти, а сърцата им следват увлеченията.


А посятото между тръни е този, който слуша словото, но светските грижи и измамното богатство заглушават словото и то не дава плод.


Тогава царят се натъжи. Но заради клетвата и сътрапезниците си заповяда да ѝ я дадат.


И каква полза за човека, ако придобие целия свят, а навреди на душата си? Или какъв откуп ще даде човек за душата си?


Иисус му отговори: „Ако искаш да си съвършен, иди, продай имота си и раздай парите на сиромасите. Така ще имаш съкровище на небето. Тогава ела и върви след Мене.“


А Иисус рече на учениците Си: „Истината ви казвам, че богат мъчно ще влезе в небесното царство.


„Никой не може да слугува на двама господари, защото или ще намрази единия, а другия ще обикне, или към единия ще се привърже, а другия ще презре. Не можете да слугувате на Бога и на мамона.“


А той се смути от тези думи и си отиде натъжен, защото имаше много имот.


А царят се натъжи, но заради клетвата си и сътрапезниците си не поиска да ѝ откаже.


А той, като чу това, натъжи се, защото беше твърде богат.


Истината, истината ви казвам: вие ще плачете и ще ридаете, а светът ще се радва. Вие ще се наскърбите, но скръбта ви ще се обърне в радост.


Защото това трябва да знаете, че никой блудник или нечист, или користолюбец – това е равно на идолослужение – няма наследство в царството на Христос и Бога.


И тъй, умъртвете онова, което произтича от земната ви природа: блудство, нечистота, похотливост, ниски желания и алчност, която е идолослужение.


Последвай ни:

Реклами


Реклами