Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 17:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 и каза: „Господи, смили се над сина ми, защото е лунатик и тежко страда: често пада в огън и във вода.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

15 Господи, помилвай сина ми, защото се луни, и зле страдае; понеже много пъти пада в огъня, и много пъти във водата.

Вижте главата копие

Ревизиран

15 Господи, смили се за сина ми, защото е епилептик и зле страда; понеже пада в огъня, и често във водата.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

15 казвайки: „Господи, смили се над сина ми! Той има епилепсия и ужасно страда. Често пада в огъня или във водата.

Вижте главата копие

Верен

15 Господи, смили се над сина ми, защото е обладан от демон и страда лошо; понеже често пада в огъня и често във водата.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 Господи, смили се над сина ми, защото е епилептик и страда зле; понеже пада в огъня и често във водата.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

15 и рече: Господи, помилуй сина ми; по новолуние го хваща бяс, и зле страда, защото често пада в огън и често във вода;

Вижте главата копие




Матей 17:15
14 Кръстосани препратки  

След това Сатана се отдалечи от Господа. Той порази Йов с тежки гнойни струпеи – от ходилата на нозете му до самото му теме.


И ето една жена ханаанка излезе от онези места и викаше силно към Него: „Смили се над мене, Господи, Сине Давидов! Дъщеря ми е измъчвана тежко от бяс.“


Водих го при учениците Ти, но те не можаха да го излекуват.“


И разнесе се вестта за Него по цяла Сирия; и доведоха при Него всички страдащи от всякакви болести и недъзи, обхванати от бяс, лунатици и парализирани; и Той ги изцели.


бяха дошли да Го чуят и да се излекуват от болестите си. Изцеляваха се и онези, които страдаха от нечисти духове.


А това място знаеше и Юда, който щеше да Го предаде, защото Иисус често се събираше там с учениците Си.


Последвай ни:

Реклами


Реклами