Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 6:44 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

44 Всяко дърво се познава по плода си, защото от тръни не берат смокини, нито от къпина късат грозде.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

44 понеже всяко дърво от своя плод се познава; защото не берат от трънки смокини, нито късат от къпина грозде.

Вижте главата копие

Ревизиран

44 Понеже всяко дърво от своя плод се познава; защото не берат смокини от тръни, нито късат грозде от къпина.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

44 Всяко дърво се познава по плодовете му. Хората не берат смокини от тръни, нито пък грозде — от къпинов храст.

Вижте главата копие

Верен

44 Понеже всяко дърво се познава по своя плод; защото не берат смокини от тръни, нито късат грозде от къпина.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

44 Понеже всяко дърво се познава по своя плод; защото не берат смокини от тръни, нито късат грозде от къпина.

Вижте главата копие




Лука 6:44
7 Кръстосани препратки  

Или признайте дървото за добро и плода му за добър, или признайте дървото за лошо и плода му за лош. Защото по плода се познава дървото.


По плодовете им ще ги познаете. Бере ли се грозде от тръни или смокини от репей?


И тъй, по плодовете им ще ги познаете.“


Братя мои, нима може смокинята да ражда маслини или лозата – смокини? Тъй от един извор не може да тече и солена, и сладка вода.


Те са петно на вашите вечери на любовта, пируват сред вас без притеснение и гледат само да си угодят. Те са безводни облаци, носени от ветрове, дървета, които дори наесен не дават плод, два пъти изсъхнали и изкоренени;


Последвай ни:

Реклами


Реклами