Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 5:27 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 След това Иисус излезе навън и видя един митар на име Левий, който седеше в митницата, и му каза: „Последвай Ме!“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

27 И след това излезе вън, и видя едного митар на име Левий че седеше на митарницата, и рече му: Ела след мене.

Вижте главата копие

Ревизиран

27 След това <Исус> като излезе, видя един бирник, на име Левий, седящ в бирничеството, и рече му: Върви след Мене.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

27 След това Исус излезе и видя един бирник на име Левий, седнал на работното си място. Исус му каза: „Последвай ме!“

Вижте главата копие

Верен

27 След това Иисус излезе и видя един бирник на име Леви, че седеше в бирничеството, и му каза: Следвай Ме.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

27 След това Исус, като излезе, видя един бирник на име Левий, който седеше в бирничеството, и му каза: Върви след Мене.

Вижте главата копие




Лука 5:27
11 Кръстосани препратки  

Филип и Вартоломей, Тома и митарят Матей, Яков Алфеев и Левий, наречен Тадей,


Тогава Иисус рече на учениците Си: „Ако някой иска да Ме следва, нека се отрече от себе си, да вземе кръста си и да Ме последва.


Но Иисус му отговори: „Последвай Ме и остави мъртвите да погребат своите мъртъвци.“


Андрей, Филип, Вартоломей, Матей, Тома, Яков Алфеев, Тадей, Симон Кананит


Като чу това, Иисус му каза: „Още едно не ти достига. Всичко, което имаш, продай и раздай на сиромаси, и ще имаш съкровище на небето. Тогава ела и върви след Мене.“


На другия ден Иисус пожела да отиде в Галилея. Той намери Филип и му каза: „Следвай Ме!“


Който Ми служи, нека Ме последва; и където съм Аз, там ще бъде и Моят служител. И Моят Отец ще почете онзи, който Ми служи.


Последвай ни:

Реклами


Реклами