Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Левит 22:19 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 за да бъде тя приета, трябва да бъде мъжко животно без недостатък, от едър добитък, овце или кози.

Вижте главата копие

Цариградски

19 за да бъде прието за вас трябва да приносите мъжко, без порок, от говедата, от овците, или от козите.

Вижте главата копие

Ревизиран

19 за да ви бъде приет, <трябва да принесе> мъжко, без недостатък, от говедата, от овците, или от козите.

Вижте главата копие

Верен

19 за да ви бъде за благоволение, трябва да принесе мъжко, без недостатък, от говедата, от овцете, или от козите.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

19 за да ви бъде приет, трябва да принесе мъжко, без недостатък, от говедата, от овцете или от козите.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

19 то, за да се придобие благоволение чрез това от Бога, жертвата трябва да бъде от едър добитък, от овци и от кози, мъжко, без недостатък;

Вижте главата копие




Левит 22:19
21 Кръстосани препратки  

Агнето ви трябва да бъде без недостатък, мъжко, едногодишно; вземете го от овците или от козите.


Ако жертвата му за всеизгаряне е от дребен добитък – овци или кози, нека принесе мъжко животно без недостатък;


„Кажи на израилтяните: „Когато някой от вас иска да принесе жертва на Господа, нека принесе едър или дребен добитък.


Ако жертвата му е всеизгаряне от едър добитък, нека принесе мъжко животно, което е без недостатък; да го принесе при входа на скинията, за да бъде прието от Господа;


Никой, който има телесен недостатък, да не пристъпва – нито сляп човек, нито куц, нито със сплескан нос или уродлив,


Или ако принесе агне като жертва за грях, да принесе женско животно без недостатък.


А докато той седеше на съдийското място, жена му прати да му кажат: „Не прави нищо на Този Праведник, защото нощес се измъчих много насън заради Него.“


И Пилат, като видя, че нищо не помага, а само се усилва суматохата, взе вода, уми ръцете си пред народа и каза: „Невинен съм за кръвта на Този Праведник; вие му мислете.“


с думите: „Съгреших, че предадох невинна кръв.“ А те му отвърнаха: „Какво ни е грижа? Ти му мисли.“


А стотникът и онези, които заедно с него пазеха Иисус, като видяха земетресението и всичко, което стана, твърде много се уплашиха и рекоха: „Наистина Божий Син е бил този Човек!“


им каза: „Доведохте ми Този Човек, понеже развращавал народа. И ето аз Го разпитах пред вас и не намерих у Този Човек никаква вина за онова, в което Го обвинявате.


Спрямо нас е справедливо, защото получаваме заслуженото според делата си. А Този нищо лошо не е сторил.“


А стотникът, като видя станалото, прослави Бога и рече: „Наистина, Този Човек е бил праведник.“


Пилат пак излезе вън и им рече: „Ето извеждам ви Го, за да разберете, че не намирам у Него никаква вина.“


Бог заради нас натовари с целия грях Този, Който не знаеше какво е грях, за да получим чрез Него оправдаване пред Бога.


за да бъде Неговата Църква славна като невеста, която няма петно или бръчка, но да бъде свята и непорочна.


Но ако животното е с недостатък – куцо, сляпо или с какъвто и да било недостатък, не го принасяй в жертва на Господа, своя Бог,


колко повече кръвта на Христос, Който чрез Светия Дух принесе Себе Си в жертва, безупречен пред Бога, ще очисти съвестта ни от мъртви дела, за да служим на живия и истинския Бог!


а със скъпоценната кръв на непорочния и чист като агнец Христос.


Защото и Христос пострада заради греховете ви веднъж завинаги, Праведник заради неправедните, за да ви заведе при Бога. Той бе умъртвен по плът, но по дух остана жив.


Последвай ни:

Реклами


Реклами