Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 3:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Като пометнато зарито да бях се поминал, както дечицата, които не са видели светлина!

Вижте главата копие

Цариградски

16 Или като изверг, скрит, не щеше да ме има, Както младенци които видело не са видели.

Вижте главата копие

Ревизиран

16 Или, като скрито пометниче, не щеше да ме има. Както младенци, които видело не са видели.

Вижте главата копие

Верен

16 Или като скрито мъртвородено не щеше да ме има, като децата, които не са видели светлина.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 или като скрито пометнато, нямаше да ме има, както младенци, които светлина не са видели.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

16 или, като пометниче потулено, не щеше да ме има, както младенците, които не са видели светлина.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

16 или, като скрито пометниче, нямаше да ме има, както младенците, които светлина не са видели.

Вижте главата копие




Йов 3:16
8 Кръстосани препратки  

бих бил тогава, както да не ме е имало – от утроба пренесен в гроба.


или при князе, които имат злато и домове, пълни със сребро.


Там злодеите престават да вилнеят, там почиват изнурените.


Нека изчезнат те като вода, която се оттича! Когато съдията опъне стрелите си, те да бъдат като притъпени.


Да си отидат като охлюви, излезли от къщичките си, да не видят слънце като пометнато дете.


Но по-щастлив от всички тях е онзи, който не е живял все още, който не е видял лошите дела, които се извършват под слънцето.


Дори да има някой сто деца, много години да натрупа и дните му да станат дълги, ако не се е наслаждавал на добро и няма той прилично погребение, бих казал тъй: „Пометнато дете от него по-честито е,


а като на последен от всички се яви и на мене като на изтърсак.


Последвай ни:

Реклами


Реклами