Йов 2:5 - Съвременен български превод (с DC books) 20135 Но Ти простри ръка и се докосни до костите му и месата му – тогава дали няма да се отрече от Тебе пред Твоето лице?“ Вижте главатаЦариградски5 Но сега простри ръката си та се прикосни до костите му и до плътта му: да ли не ще те похули в лице? Вижте главатаРевизиран5 Но простри ръката Си сега та се допри до костите му и до месата му, и той ще Те похули в лице. Вижте главатаВерен5 Но простри сега ръката Си и се докосни до костите му и до плътта му – дали няма да Те похули в лице! Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 Но простри ръката Си сега и се допри до костите му и до плътта му, и той ще Те похули в лицето. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 но я простри ръка и се допри до костите му и плътта му, – ще ли Те благослови? Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 Но простри ръка сега и се допри до костите му и до плътта му, и той ще Те похули в лицето. Вижте главата |
Всеки път когато завършваше поредицата дни на празнични гощавки, Йов изпращаше пратеници да ги повикат, за да ги очисти. Той ставаше рано сутрин, принасяше жертви всеизгаряния за всеки от тях поотделно и един телец за грях за душите им. Защото Йов казваше: „Може би синовете ми са съгрешили и похулили Бога в сърцето си.“ Това Йов правеше всеки път.