Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 18:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Отдолу ще изсъхнат корените му, отгоре ще увехнат клонките му.

Вижте главата копие

Цариградски

16 Отдолу коренете му ще изсъхнат, И отгоре ветвите му ще се отсекат.

Вижте главата копие

Ревизиран

16 Отдолу корените му ще изсъхнат, И отгоре клоните му ще се отсекат.

Вижте главата копие

Верен

16 Корените му изсъхват долу, клоните му се отсичат горе.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 Отдолу корените му ще изсъхнат и отгоре клоните му ще се отсекат.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

16 Отдолу ще изсъхнат корените му, и отгоре ще увяхнат ветвите му.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

16 Отдолу корените му ще изсъхнат и отгоре клоните му ще увехнат.

Вижте главата копие




Йов 18:16
10 Кръстосани препратки  

Такъв няма да избегне тъмата, суховей ще изсуши младочките му и Бог с духването от устата Си ще го отвее.


Той изчезва несвоевременно и клонките му няма да се зеленеят.


коренът ми ще е открит за водата, и росата ще нощува в клоните ми,


Корените му се вплитат в грамада камъни, между камъните се е укрепил той.


Ти няма да се съединиш с тях в гроба, защото ти разори страната си, уби народа си и няма за вечни времена да се споменава родът на злодеите.


Затова както огненият пламък изгаря слама и пламъкът изтребва сено, така ще загине коренът им и техният цвят ще бъде разнесен като прах, тъй като те отхвърлиха поучението на Господа Вседържителя и презряха словото на Светия на Израил.


Ефрем е поразен; коренът им изсъхна – няма да принасят плод. Ако пък родят, Аз ще умъртвя любимия плод на утробата им.


Аз унижих пред тях аморейците, които бяха едри като кедри и силни като дъбове. Унищожих плодовете им горе и корените им долу.


Последвай ни:

Реклами


Реклами