Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 4:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 Там беше Яковият кладенец. Уморен от пътуването, Иисус седеше при кладенеца. Беше около дванадесет часа.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

6 И там имаше кладенец Яковов. Исус прочее утруден от път, седеше така на кладенеца; а часът беше около шест.

Вижте главата копие

Ревизиран

6 Там беше Якововият кладенец {Гръцки: Извор.}. Исус, прочее, уморен от пътуване, седеше така на кладенеца. Беше около шестият час.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

6 Там се намираше кладенецът на Яков и Исус, уморен от пътуването, седна край него. Беше около обяд.

Вижте главата копие

Верен

6 Там беше Якововият кладенец. И така, Иисус, изморен от пътуване, седеше така на кладенеца. Беше около шестият час10.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

6 Там беше Якововият кладенец. Уморен от пътуване, Исус седеше на кладенеца. Беше около шестия час.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

6 Там беше Иакововият извор. Уморен прочее от път, Иисус седеше си тъй при извора. Часът беше около шестия.

Вижте главата копие




Йоан 4:6
12 Кръстосани препратки  

А от шестия до деветия час настана тъмнина по цялата страна,


И след като пости четиридесет дена и четиридесет нощи, Иисус най-сетне огладня.


И, ето изведнъж в езерото се разрази силна буря, тъй че вълните заливаха лодката. А Той спеше.


И роди своя първороден Син, пови Го и Го положи в ясли, защото нямаше за тях място в странноприемницата.


А Иисус му отвърна: „Лисиците си имат леговища и птиците – гнезда, а Синът човешки няма къде глава да подслони.“


Иисус отговори: „Нали денят има дванадесет часа? Който ходи денем, не се препъва, защото вижда светлината на този свят.


Нима Ти си по-голям от баща ни Яков, който ни даде този кладенец – и от него са пили сам той и потомците му, и неговите стада?“


И така, дойде до един самарийски град, наричан Сихар, близо до землището, което Яков бе дал на сина си Йосиф.


Една жена от Самария дойде да си налее вода. Иисус ѝ каза: „Дай Ми да пия!“


Защото вие знаете милостта на нашия Господ Иисус Христос, че Той, макар да е богат, осиромаша заради вас, за да се обогатите вие чрез Неговата бедност.


Затова трябваше да прилича на братята Си по всичко, за да бъде милостив и верен Първосвещеник в служението пред Бога и да очисти греховете на народа,


Защото ние имаме не първосвещеник, който не би могъл да ни съчувства за нашите слабости, а Такъв, Който е изкушаван по всякакъв начин като нас, без обаче да съгреши.


Последвай ни:

Реклами


Реклами