Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 22:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 „И ти, сине човешки, искаш ли да ги съдиш? Искаш ли да призовеш на съд кървавия град? Разкрий му всичките негови мерзости!

Вижте главата копие

Цариградски

2 И ти, сине человечески, ще съдиш ли, ще съдиш ли града на кръвопролитията? То покажи му всичките му мерзости.

Вижте главата копие

Ревизиран

2 А ти, сине човешки, ще се застъпиш ли, ще се застъпиш ли за кръвопролитния град? Тогава направи го да познае всичките си мерзости.

Вижте главата копие

Верен

2 И ти, сине човешки, ще съдиш ли, ще съдиш ли града на кръвопролитието? Тогава извести му всичките му мерзости.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

2 А ти, сине човешки, ще се застъпиш ли, ще се застъпиш ли за кръвопролитния град? Тогава – направи го да познае всичките си мерзости.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 и ти, сине човешки, искаш ли да съдиш, да съдиш кървавия град? изкажи му всички негови гнусотии

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

2 А ти, сине човешки, ще осъдиш ли, ще осъдиш ли кръвопролитния град? Тогава направи го да познае всичките си мерзости.

Вижте главата копие




Йезекиил 22:2
22 Кръстосани препратки  

И нещо повече, Манасия проля твърде много невинна кръв, така че Йерусалим се изпълни с нея открай докрай. Това беше в допълнение към греха му, чрез който той въвлече Юдея в грях и извърши такова зло пред очите на Господа.


Викай с пълно гърло, не се въздържай! Издигни гласа си като тръба и посочи на Моя народ прегрешението му и на потомците на Яков – греховете им!


Напразно поразявах децата ви – те не се вразумиха. Вашият меч изтребваше пророците ви като разкъсващ лъв.“


Дори по полите на дрехите ти се намери кръвта на невинни сиромаси, които не завари при взлом, но при все това


Погубихте мнозина в този град и напълнихте улиците му с убити.“


Призови ги на съд, призови ги на съд, сине човешки! Дай им да узнаят мерзостите на предците си!


Кажи: „Така рече Господ Бог: „О, граде, който проливаш кръв вътре в себе си и който правиш идоли за себе си, оскверявайки се, изпълни се времето ти!


Затова така рече Господ Бог: „Горко на кървавия град, котела, в който има ръжда, чиято ръжда не изчезва от него! Парче по парче я махни от него. Не много е останало върху него.


Затова Господ Бог казва така: „Горко на кървавия град!“ Аз дори ще направя огромна клада.


А Той ми каза: „Беззаконието на дома на Израил и Юда е твърде голямо, страната е пълна с кръв, а градът – с неправда, защото те казват: „Господ изостави страната и Господ не вижда.“


Навред се ширят проклятие и измама, убийство, кражба, прелюбодейство и кръвопролитие след кръвопролитие.


Тежко ти, град на кървите! Всичко в него е измама, изпълнен е с насилие, не изоставя той грабежа!


за да падне върху вас всичката праведна кръв, пролята на земята; от кръвта на праведния Авел до кръвта на Захария, сина на Варахия, когото убихте между храма и жертвеника.


И целият народ в отговор рече: „Кръвта Му нека бъде върху нас и върху децата ни.“


И от това поколение ще се търси вина за кръвта на всички пророци, пролята от сътворението на света –


Кого от пророците не преследваха прадедите ви? Те убиха онези, които предизвестиха идването на Праведника, а вие сега станахте Негови предатели и убийци –


Изобличавай пред всички онези, които съгрешават, та и другите да имат страх.


Последвай ни:

Реклами


Реклами