Исаия 7:18 - Съвременен български превод (с DC books) 201318 Тогава Господ ще свирне на мухите при устието на египетската река Нил и на пчелите, които са в страната Асирия. Вижте главатаЦариградски18 И в онзи ден ще засвири Господ на мухите Които са в краищата на Египетските реки, И на пчелите които са в Асирийската земя; Вижте главатаРевизиран18 И в същия ден Господ ще засвири за мухите, Които са в най-далечните околности на египетските реки, И за пчелите, които са в асирийската земя; Вижте главатаВерен18 И в онзи ден ГОСПОД ще подсвирне на мухите, които са в краищата на египетските реки, и на пчелите, които са в асирийската земя. Вижте главатаБиблия ревизирано издание18 И в същия ден Господ ще призове мухите, които са в най-далечните околности на египетските реки, и пчелите, които са в асирийската земя; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 И ето, в него ден Господ ще даде знак на мухата, която е при устието на Египетската река, и на пчелата, която е в Асирийската земя, – Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 И в същия ден Господ ще свирне към мухите, които са в най-далечните околности на египетските реки, и към пчелите, които са в Асирийската земя. Вижте главата |