Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Исаия 47:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 Аз се разгневих на Своя народ, унизих Своето наследство и ги предадох в твоите ръце. Но ти не оказа милост към тях, като и на стареца налагаше най-тежкото си иго.

Вижте главата копие

Цариградски

6 Разгневих се на людете си: Омърсих наследието си, И предадох ги в ръката ти; Но ти им не показа милост: Ти си твърде отекчила ярема си върх стареца;

Вижте главата копие

Ревизиран

6 Разгневих се на людете Си, Оскверних наследството Си, И предадох ги в ръката ти; <Но> ти не им показа милост, Ти си сложила твърде тежкия си хомот върху стареца;

Вижте главата копие

Верен

6 Разгневих се на народа Си, оскверних наследството Си и ги предадох в ръката ти. Ти не им оказа милост, наложи твърде тежкия си ярем върху стареца.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

6 Разгневих се на народа Си, оскверних наследството Си и ги предадох в ръката ти; но ти не им показа милост, ти си сложила тежкия си хомот върху стареца;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

6 Аз се разгневих на Моя народ, унизих Моето наследие и ги предадох в твои ръце; а ти не им оказа милосърдие, на старец налага най-тежкото си иго.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 Разгневих се на народа Си, оскверних наследството Си и ги предадох в ръката ти, но ти не им оказа милост. Дори на стареца наложи твърде тежък хомот.

Вижте главата копие




Исаия 47:6
28 Кръстосани препратки  

В отговор Давид каза на Гад: „Силно съм изплашен. Но предпочитам да попадна в ръцете на Господа, защото голямо е Неговото милосърдие – само да не попадна в човешки ръце.“


Моят баща ви е наложил тежко иго, аз ще ви наложа още по-тежко; моят баща ви е наказвал с бичове, аз ще ви наказвам със скорпиони.“


А там имаше един пророк на Господа на име Одед. Той излезе да посрещне войската, която идваше в Самария, и им каза: „Ето Господ, Бог на предците ви, в гнева Си против юдеите ги предаде във вашите ръце. Вие ги избихте с такава радост, която стигна до небето.


И Той изпрати против тях халдейския цар, който изби с меч младежите им в тяхното светилище. Не пощади нито юноша, нито девойка, нито дори беловласи старци – Бог предаде всички в ръцете му.


А онези, които оцеляха от меча, Навуходоносор отведе като пленници във Вавилон. И те бяха поробени от него и потомците му до въздигането на персийското царство.


Но понеже предците ни разгневиха Бога на небето, Той ги предаде в ръцете на вавилонския цар, халдееца Навуходоносор, той разруши този храм и пресели народа във Вавилон.


Жилището им да запустее и в шатрите им да няма кой да живее,


Срещу беззаконен народ ще ви изпратя и ще заповядам да вземете плячка от народ, който Ме е разгневил, и да го ограбите и стъпчете като улична кал.


Децата им ще бъдат смазани пред очите им. Техните къщи ще бъдат оплячкосани, а жените им обезчестени.


който обърна света в пустиня и разрушаваше градовете му, който не пускаше пленниците в домовете им?“


които яростно поразяваха народите с непрестанни удари и ги угнетяваха с гняв без задръжки.


Затова отнех свещенството от ръководителите на светилището, предадох потомците на Яков на проклятие и Израил – на поругание.“


Те държат лък и копие. Жестоки са и не са милостиви. Гласът им бучи като море. Възседнали са коне. Наредили са се като бойци против тебе, дъще вавилонска.


Ярема на беззаконията ми Той стегна около шията ми. Те се сплетоха и се струпаха на врата ми. Той отслаби силите ми. Господ ме предаде в ръцете на ония, на които не мога да противостоя.


Чуха, че стена, а утешител нямам. Чуха всичките ми врагове за моята неволя и се зарадваха, че Ти си сторил това. О, да би привел деня, който Ти възвести, и те да станеха като мене!


Господ погуби, не пощади всички жилища на потомците на Яков. Разруши в гнева Си крепостите на дъщерята на Юда. Повали на земята, отхвърли царството и князете му като нечисти.


Сам Господ ги разпръсна. Той няма вече да бди над тях, защото не уважават свещениците, нямат милост към старците.


Князете бяха обесени от техните вражи ръце, стареи не бяха почетени.


„Кажи на Израилевия дом: Така казва Господ Бог: „Ето Аз ще оскверня Своето светилище, гордостта на вашата сила, радостта на вашите очи и копнежа на живота ви. И вашите синове и дъщери, които оставихте след себе си, ще паднат от меч.


Поради огромната ти търговия твоята вътрешност се изпълни с насилие и ти съгреши. И Аз те изгоних от Божията планина и те доведох до гибел – тебе, пазещия херувим, изсред огнените камъни.


Ще потънеш в срам и ще бъдеш изтребен завинаги, защото ти потискаше брат си Яков.


Защото както вие се опивахте на Моята свята планина, така и всички народи заедно с вас няма да престанат да пият от чашата на гнева, ще пият, ще пият до дъно и ще бъдат – като да не са били.


Господният ангел отвърна с думите: „Господи Вседържителю! Докога няма да проявяваш милост към Йерусалим и градовете на Юдея, на които се гневиш вече седемдесет години?“


но силен е и гневът Ми против народите, които живеят в охолство. Защото Аз се разгневих малко и те подпомогнаха злото.


защото, както вие съдите, така и Бог вас ще съди, и с каквато мярка мерите, с такава ще ви се отмери.


свиреп народ, който нито стар ще почита, нито млад ще пожали.


Защото съдът ще бъде безмилостен за онзи, който не е проявил милост. Милостта тържествува над съда.


Последвай ни:

Реклами


Реклами