Исаия 4:5 - Съвременен български превод (с DC books) 20135 Тогава Господ ще сътвори облак над всяко място на планината Сион и над събранията денем като дим, а нощем като блясък на пламнал огън, защото над цялата слава там ще има закрила. Вижте главатаЦариградски5 И над всяко место на гората Сион, И върху събранията й, Господ ще създаде облак и дим дене, А ноще светлост на пламенен огън; Защото ще има покров над всичката слава. Вижте главатаРевизиран5 И над всяко жилище на хълма Сион, И над събранията му, Господ ще създаде облак и дим денем, А светлина от пламенен огън нощем, Защото ще има покрив над всичката слава. Вижте главатаВерен5 И над всяко място на хълма Сион и над събранията му, ГОСПОД ще създаде облак и дим денем и блясък на пламтящ огън нощем, защото ще има покрив над цялата слава. Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 И над всяко жилище на хълма Сион и над събранията му Господ ще създаде облак и дим денем, а светлина от пламенен огън нощем, защото ще има покрив над цялата слава. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 И ще направи Господ над всяко място на Сион планина и над събранията ѝ денем – облак и дим, а нощем – блясък от пламнал огън; защото над всичко почитано ще има покрив. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 И над всяко жилище на хълма Сион, и над събранията му, Господ ще създаде облак и дим през деня и светлина от пламенен огън през нощта; защото ще има покрив над цялата слава. Вижте главата |