Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 16:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 А те отговориха: „Повярвай в Господ Иисус Христос и ще се спасите ти и твоят дом.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

31 А те рекоха: Повярвай в Господа Исуса Христа, и ще се спасиш ти и домът ти.

Вижте главата копие

Ревизиран

31 А те казаха: Повярвай в Господа, Исуса Христа, и ще се спасиш, ти и домът ти.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

31 Те му отговориха: „Повярвай в Господ Исус и ще бъдеш спасен заедно с всички в твоя дом.“

Вижте главата копие

Верен

31 А те казаха: Повярвай в Господ Иисус (Христос) и ще се спасиш – ти и домът ти.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 А те казаха: Повярвай в Господ Исус Христос и ще се спасиш – ти и домът ти.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 А те отговориха: повярвай в Господа Иисуса Христа, и ще се спасиш ти и целият ти дом.

Вижте главата копие




Деяния 16:31
31 Кръстосани препратки  

Сключвам Своя завет с тебе и с твоите потомци – вечен завет, от род в род. Аз ще бъда Бог за тебе и за твоите потомци след тебе.


Затова Аз избрах него да наставлява своите синове и наследници да вървят по Господния път, да постъпват справедливо и по правда. Тогава Аз ще изпълня всичко, което съм обещал пред него.“


Обърнете се към Мене и ще бъдете спасени вие, от всички краища на земята, защото Аз съм Бог и няма друг.


И ще им дам един ум и един разсъдък, за да благоговеят пред Мене завинаги – за тяхно добро и за доброто на децата им след тях.


Ето този, който не е праведен, ще изчезне, а праведният ще живее чрез вярата си.


Който повярва и се кръсти, ще бъде спасен, а който не повярва, ще бъде осъден.


А на онези, които Го приеха и повярваха в Неговото име, Той им даде възможност да станат Божии деца.


А тези са описани, за да вярвате, че Иисус е Христос, Божият Син, и като вярвате, да имате живот чрез Него.


Онзи, който вярва в Сина, има вечен живот, а който не вярва в Сина, няма да има вечен живот, но Божият гняв ще остане върху него.“


Защото такава е волята на Този, Който Ме е изпратил: всеки, който види Сина и вярва в Него, да има вечен живот и Аз ще го възкреся в последния ден.“


Истината, истината ви казвам: който вярва в Мене, има вечен живот.


Ние обаче вярваме, че ще се спасим с благодатта на Господ Иисус Христос тъй, както и те.“


Когато тя и домашните ѝ се кръстиха, тя ни покани с думите: „Ако смятате, че съм истински вярваща в Господа, влезте и живейте в къщата ми.“ И ни убеди.


И възвестиха словото на Господа на него и на всички, която бяха в къщата му.


А Крисп, началникът на синагогата, повярва в Господа с целия си дом. И мнозина коринтяни, слушайки Павел, започваха да вярват и се кръщаваха.


И чрез никого другиго няма спасение; защото под небето няма друго име, дадено на хората, чрез което трябва да се спасим.“


Както продължаваха по пътя, стигнаха до едно място с вода и евнухът рече: „Ето вода. Какво пречи да се кръстя?“


Ако първият дар от жетвата е осветен, осветено е и тестото; и ако коренът е осветен, осветени са и клоните.


за да се разпростре благословението на Авраам чрез Иисус Христос върху езичниците и чрез вярата да получим обещания Дух.


Писанието обаче отреди всички да са подвластни на греха, та обещанието да се даде на вярващите заради вярата им в Иисус Христос.


Защото всички сте Божии синове чрез вярата в Иисус Христос –


Последвай ни:

Реклами


Реклами