Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 10:21 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 Като слезе при пратениците, Петър рече: „Аз съм този, когото търсите. По каква работа сте дошли?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

21 И като слезе Петър при человеците проводените до него от Корнилия, рече: Ето, аз съм когото търсите: за коя причина дойдохте?

Вижте главата копие

Ревизиран

21 И тъй, Петър слезе при човеците и рече: Ето аз съм оня, когото търсите. По коя причина дойдохте?

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

21 Петър слезе при мъжете и им каза: „Аз съм този, когото търсите. Защо сте дошли?“

Вижте главата копие

Верен

21 И така, Петър слезе при мъжете, които бяха изпратени при него от Корнилий, и каза: Ето, аз съм този, когото търсите. По каква работа сте дошли?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

21 И така, Петър слезе при човеците и каза: Ето, аз съм онзи, когото търсите. Защо дойдохте?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

21 Като слезе при човеците, пратени от Корнилия при него, Петър рече: аз съм тоя, когото търсите; по каква работа сте дошли?

Вижте главата копие




Деяния 10:21
6 Кръстосани препратки  

Иисус се обърна към него и го запита: „Какво искаш да сторя за тебе?“ Слепецът Му каза: „Да прогледна, Учителю!“


Стани, слез и тръгни с тях, без да се двоумиш, защото Аз ги изпратих.“


А те отговориха: „Стотникът Корнилий, мъж добродетелен и богобоязлив, с добро име сред целия юдейски народ, получи от свят ангел откровение да те повика в къщата си и да послуша твоите думи.“


Затова и когато бях поканен, дойдох без възражения. Сега кажете, защо изпратихте да ме повикат?“


Последвай ни:

Реклами


Реклами