Второ Царе 22:42 - Съвременен български превод (с DC books) 201342 Те викат, но няма кой да ги избави – викат към Господа, но Той не ги чува. Вижте главатаЦариградски42 Извикаха, но нямаше кой да ги избави, Към Господа, и не ги послуша. Вижте главатаРевизиран42 Погледнаха, но нямаше избавител, - Към Господа, но не ги послуша, Вижте главатаВерен42 Огледаха се, но нямаше кой да ги спаси, към ГОСПОДА, но не им отговори. Вижте главатаБиблия ревизирано издание42 Погледнаха, но нямаше избавител – към Господа, но не ги послуша. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)42 Те викат, но няма кой да ги избави, – към Господа, ала Той ги не чува. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г42 Погледнаха – но нямаше избавител – към Господа, но Той не им отговори. Вижте главата |