Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Царе 22:39 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

39 изтребвам ги и ги поразявам, и те не можаха да се надигнат и паднаха под нозете ми.

Вижте главата копие

Цариградски

39 И свърших ги и сътрих ги; и не могоха да се подигнат, И паднаха под нозете ми.

Вижте главата копие

Ревизиран

39 Довърших ги, стрих ги, та не можаха да се подигнат, А паднаха под нозете ми.

Вижте главата копие

Верен

39 Довърших ги и ги разбих, и не се вдигнаха, и паднаха под краката ми.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

39 Довърших ги, стрих ги и не можаха да се повдигнат, а паднаха под краката ми.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

39 изтребвам ги и ги поразявам, и те не стават и падат под нозете ми.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

39 Довърших ги, стрих ги, и не можаха да се надигнат, а паднаха под нозете ми.

Вижте главата копие




Второ Царе 22:39
9 Кръстосани препратки  

Ти ме обдаряваш с мощ за бой и поваляш пред мене онези, които ме нападат.


„Ти знаеш, че баща ми Давид не можа да изгради храм на името на Господа, своя Бог, поради войните с околните народи, докато Господ не ги покори под краката му.


Псалом на Давид. Господ каза на моя Господ: „Седи от дясната Ми страна, докато поставя Твоите врагове за подножие на нозете Ти.“


Даваш простор на крачките ми и пазиш краката ми да не се подхлъзнат.


След като доведоха тези царе при Иисус, той повика всичките Израилеви мъже и каза на военачалниците, които бяха ходили с него: „Приближете се! Стъпете с крак върху вратовете на тези царе.“ И те се приближиха и стъпиха с краката си върху вратовете им.


Последвай ни:

Реклами


Реклами