Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Царе 22:27 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 с чистия – чисто, а с лицемерния – според лицемерието му.

Вижте главата копие

Цариградски

27 С чист, чист ще бъдеш: А с развратен, противно ще се поведеш.

Вижте главата копие

Ревизиран

27 Към чистия, чист ще се явиш, А към развратния, противен ще се явиш.

Вижте главата копие

Верен

27 към чистия чист ще се покажеш, а към кривия противен ще се покажеш.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

27 към чистия чист ще се явиш, а към развратния противен ще се явиш.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

27 с чистия – чисто, а с лукавия – според лукавството му.

Вижте главата копие




Второ Царе 22:27
9 Кръстосани препратки  

А тези, които се отклоняват по свои криви пътища, Господ ще ги остави да погинат със злодеите. Мир да бъде в Израил!


Към благочестивия Ти постъпваш милостиво, спрямо безупречния – безупречно.


Сега аз разбрах, че Господ е по-велик от всички богове – и то тъкмо в това, с което египтяните се превъзнасяха пред израилтяните.“


Горко на такъв, който спори със Създателя си. Глинен съд сред глинените съдове по земята! Ще каже ли глината на ваятеля си: „Какво правиш?“ И твоето произведение ще каже ли за тебе: „Липсва му умение“?


Блажени са чистите по сърце, защото те ще видят Бога.


И понеже не се постараха да приемат Бога с разума си, Бог ги остави на извратения им ум – да вършат неща, които не бива да вършат.


И всеки, който има тази надежда в Христос, очиства себе си, както Той е чист.


Последвай ни:

Реклами


Реклами