Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Царе 18:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 Тогава стражът извика и съобщи на царя. Царят каза: „Ако е самичък, това е вестоносец.“ А онзи все повече и повече се приближаваше.

Вижте главата копие

Цариградски

25 И извика стражът и извести на царя. И царят рече: Ако е сам, има известия в устата си. И идеше и наближаваше.

Вижте главата копие

Ревизиран

25 И стражът извика и извести на царя. А царят рече: Щом е сам, има известия в устата му. И той притичваше и се приближаваше.

Вижте главата копие

Верен

25 И стражът извика и каза на царя. А царят каза: Щом е сам, има вест в устата му. И той се приближаваше все повече и повече.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

25 Стражът извика и извести на царя. А царят каза: Щом е сам, носи известия. И той притичваше и се приближаваше.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

25 И стражарят извика и обади на царя. И царят каза: ако е самичък, вест носи в устата си. А оня все повече и повече се приближаваше.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

25 И стражът извика и извести царя. И царят рече: Щом е сам, има вести в устата му. А той тичаше и се приближаваше.

Вижте главата копие




Второ Царе 18:25
3 Кръстосани препратки  

В това време Давид седеше между двете градски порти. Стражът се изкачи на покрива на градската порта, вдигна очи и видя, че един човек тича сам.


Стражът видя и друг човек да тича и викна към вратаря: „Ето още един човек тича.“ Царят каза: „Също и това е вестоносец.“


Защото така ми каза Господ: „Иди и постави страж, който да възвестява каквото вижда.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами