Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Послание на Яков 1:9 - Ревизиран

9 Братът, който е в по-долно състояние, нека се хвали, когато се въздига,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 Който брат е от по-долно състояние да се хвали в своето си възвишаване,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Бедният брат да се радва на това, че Бог го смята за важен,

Вижте главата копие

Верен

9 Братът, който е в по-долно състояние, нека се хвали в своето възвишаване,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Унизеният брат да се хвали със своето въздигане,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 Братът, който е в по-долно състояние, нека се хвали, когато се издига,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

9 Униженият брат да се хвали със своята висота,

Вижте главата копие




Послание на Яков 1:9
25 Кръстосани препратки  

Наистина низкопоставените човеци са лъх, а високопоставените лъжа; <Турени> на везни те се издигат нагоре; Те всички са по-<леки> от суетата.


Който се присмива на сиромаха, нанася позор на Създателя му, И който се радва на бедствия, няма да остане ненаказан.


По-добър е сиромахът, който ходи в непорочността си, Нежели оня, който е с извратени устни а при това безумен.


Кротките тоже ще умножат радостта си в Господа, И сиромасите между човеците ще се развеселят в Светия Израилев.


Свали владетели от престолите <им>. И въздигна смирени.


Обаче, недейте се радва на това, че духовете ви се покоряват; а радвайте се, че имената ви са написани на небесата.


Защото всеки, който възвишава себе си, ще се смири, а който смирява себе си ще се възвиси.


Който приеме това детенце в Мое име, Мене приема; и който приеме Мене, приема Този който Ме е изпратил; защото който е най-малък между всички вас, той е голям.


И ако <сме> чада то <сме> и наследници, наследници на Бога, и сънаследници с Христа, та, ако страдаме с <Него>, да се и прославяме заедно с <Него>.


като наскърбени, а винаги радостни; като сиромаси, но обогатяваме мнозина; като че нищо нямаме, но притежаваме всичко.


Защото сиромасите никога няма да липсват от земята ти; за това ти заповядвам, като казвам: Непременно да отваряш ръката си към бедния си и към оскъдния си брат в земята си.


Ако в земята ти, която Господ твоят Бог ти дава, има у тебе сиромах от братята ти, извътре някои от градовете {Еврейски: портите.} ти, да не закоравяваш сърцето си, нито да затваряш ръката си от бедния си брат;


Внимавай да не би да влезе подла мисъл в сърцето ти, та да си речеш: Наближава седмата година, годината на опрощаването; и да не погледнеш лошо против бедния си брат и му не дадеш, та извика към Господа против тебе, и това ти <се счете> за грях.


пускам се към прицелната точка за наградата на горното от Бога призвание в Христа Исуса.


защото ние сме обрязаните, които с Божия Дух се кланяме, и се хвалим с Христа Исуса, и не уповаваме на плътта.


Вие, обаче, сте избран род, царско свещенство, свет народ, люде, които Бог придоби, за да възвестява превъзходствата на Този, Който ви призова от тъмнината в Своята чудесна светлина:


Зная твоите дела, твоята скръб и сиромашия, (но <пак> си богат), и как те клеветят ония които наричат себе си юдеи, а не са, но са сатанинската синагога.


Въздига бедния от пръстта, И възвишава сиромаха от бунището, За да ги направи да седнат между князете, И да наследят славен престол; Защото стълбовете на земята са на Господа, Който и постави на тях вселената.


Последвай ни:

Реклами


Реклами